Женщина, без которой Джойс не написал бы «Улисса», или Как в Ирландии появился праздник Блумсдэй

16 июня во всем мире поклонники ирландского писателя Джеймса Джойса празднуют Блумсдэй – день, посвященный «Улиссу», ведь именно в этот день разворачивается действие романа. Ежегодно в Дублин на этот праздник приезжают желающие совершить путешествие по маршруту, проделанному главным героем книги. Выбор не случайно пал на 16 июня – таким образом автор хотел увековечить день, в который состоялось его первое свидание с будущей женой – Норой Барнакл. Их обоюдная страсть не угасала до последних дней и была настолько откровенной, что и сам роман, и письма влюбленных одно время не публиковали как «порнографические».

Однажды 22-летний Джеймс Джойс шел по улице Дублина и вдруг увидел девушку, которая выходила из отеля «Finn’s Hotel». Он заговорил с ней и узнал, что ее зовут Нора Барнакл, что она приехала из Голуэя и работает в отеле горничной. Девушка, как оказалась, придерживалась довольно свободных взглядов и согласилась прийти на свидание. Оно должно было состояться 15 июня, но ее не отпустили с работы, и молодые люди встретились на следующий день. 16 июня запомнилось Джеймсу не только как день первого свидания, но и момент их первой близости. Страсть охватила их с первого взгляда и не утихала на протяжении многих лет.

Слева – Джеймс Джойс, Париж, 1926. Справа – Нора Барнакл, Цюрих, 1920

По скромной одежде молодого человека и его сильно поношенным ботинкам девушка сразу определила, что дела у него идут плохо, но ее это не смущало. Она даже согласилась на долгосрочные отношения вне брака. На одном из первых свиданий Джойс заявил, что они будут жить «во грехе», то есть без венчания, так как на эту процедуру он не согласится никогда, и если у них родятся дети, их не будут крестить.

Подобное отношение к религии зародилось у писателя еще во время учебы в колледже. Рано пробудившаяся в нем чувственность заставляла жить в постоянном ощущении вины за свою порочность. В то же время он видел, что называющие все плотское греховным священнослужители сами не придерживаются религиозных догм. Зародившиеся сомнения привели к полному отрицанию религии и Бога. Но даже это не пугало Нору – она была такой же страстной и темпераментной, и при этом не стыдилась своей чувственности.

Кадр из фильма *Нора*, 2000

Взаимная потребность в предельной откровенности в выражении чувств и формулировках своих желаний проявилась в их переписке. Публикация этих писем наделала много шума – их назвали порнографическими и бесстыдными. В порыве страсти и нежности Джеймс писал своей музе: «Родная, мой дикий цветок, вьющийся по ограде. Да, мой небесный, пьющий дожди, цветок! Но ладони вослед, свету ее – к тебе поднимается зверь вожделенья к каждой пяди твоей, страждет всех укромных твоих уголков, рыщет, принюхиваясь к стыду и тайне». По тем же причинам запрещали роман «Улисс». Его публикация в США закончилась судебным процессом и запретом книги из-за ее непристойности.

Нора и Джеймс все же поженились, спустя 27 лет после знакомства и за 10 лет до смерти писателя. Их отношения всегда были бурными, страсть подогревалась ревностью. Возможно, измена, которая стала центральным конфликтом в романе «Улисс», – это отражение реального факта. Друг семьи рассказал Джойсу о том, что у него были близкие отношения с Норой, и хотя это происходило еще до начала их романа, писатель не мог жене этого простить.

Слева – Джойс во время поездки в Цюрих, 1938. Справа – Джеймс и Нора с детьми – сыном Джорджио и дочерью Лючией

«Улисс» – наиболее известное произведение Джойса, в котором писатель повествует всего об одном дне – 16 июня 1904 г. – из жизни Леопольда Блума. Как утверждал сам автор, маршрут путешествия героя описан настолько подробно, что по нему «можно было бы восстановить Дублин в случае его разрушения». Поэтому поклонники творчества Джойса без труда смогли повторить этот маршрут. С тех пор 16 июня называют Блумсдэй – «День Блума». Этот праздник в 2016 г. отмечают и в России: в Петербурге проходит фестиваль «Bloomsday Today», с театрализованными прогулками «По следам Леопольда Блума», ирландской музыкой и марафоном чтений романа.

Кадр из фильма *Нора*, 2000